HKW

Tuesday, June 24, 2008

公民社會的發展對中國政權的挑戰

四川大地震發生後初期,中國政府一反過往黑箱作業的處事手法,破天荒容許傳媒自由報導,由於沒有限制資訊自由,使訊息的力量得以發揮。總括是次經驗,資訊自由帶出以下好處:

首先,國內外媒體能夠確實知道災難的嚴重性,各國政府和非政府組織能作出相應的支援。此外,國內人民和海外僑胞得知災民的苦況,從而喚起他們的愛國心和關愛的情懷,對賑災籌款起莫大的催化作用。

政府高層親赴災場監督及慰問的情景被傳媒廣為報導,為中國的國際形象加了不少分,而最感人的報導莫過於新聞周刊記者一則關於初級幹部參與救災的專訪, 當時記者問及傷亡的情況,由於該名幹部的家人都在災難中喪生,一時觸景傷情, 淚如雨下。但就在此刻,他收到上級的救災指示,於是強忍淚水,返回所屬的救災單位。該名記者深受感動,並且面向鏡頭說:「這就是我們所看見的中國」。由此可見,一名初級幹部的專業精神勝過一切樣板政治宣傳,使西方人重新評價中國人的人文素質。

但不要忘記資訊自由是把雙刃劍,以上對政府有利的報導當然是中共政權樂於聽到,但一些負面的報導,例如地方政府的貪瀆所引起的豆腐渣校舍問題和遇難學童家長向政府追究責任等新聞又是否中共政權願意聽見的聲音呢?

資訊自由為公民社會的發展建立基礎,不同的利益集團透過通訊科技組織起來, 動員能力之強和回應速度之快是遠超過政府的控制能力。當中國社會變得更多元化,對資訊流通的自由度有更高的期望,而在這基礎上,公民社會的發展勢頭更不可逆轉。

中國政府必須有政治改革的決心和更廣闊的胸襟去回應公民社會的訴求,如果政府走回過往封閉保守的回頭路,只會失掉民心及將無可避免在社會埋下不安的種子,威脅社會穩定。

Monday, June 16, 2008

The Rise of Civil Society and its Impact on China’s Political Environment

The unprecedented lax attitude of Chinese officials towards media, allowing free press coverage of Sichuan’s devastating earthquake, has demonstrated how the power of free information flow could be fully exploited for the benefit of a nation.

Through modern information and communication technology, local and overseas media can get information about the earthquake at real time. The unobstructed information flow is vital to the governmental and non-governmental organizations around the globe to organize rescue operations and logistics support in China.

The televised images depicting the plight of quake stricken victims and devoted effort of rescue teams have kindled people’s patriotism and sympathy and helped much in raising money for disaster relief. The widely broadcast clips on how premier Wen Jiabao boosted the morale of the rescue teams and pacified the victims trapped under the rubble have strengthened China’s international reputation.

It was not only the dedication of top officials that touched peoples’ sentiment. The story of a junior civil servant as reported by Newsweek has a more far reaching impact on the impression of China long perceived by the West. The junior officer told the reporter about the casualties of the earthquake. He burst into tears while responding to the reporter’s questions because his family members were killed in the quake. The interview was then interrupted by a call from a senior officer who needed him to resume rescue promptly. The officer put his emotion under control and reported duty without hesitation. The reporter was moved into tears by his professionalism and realized that China has really changed. The touching story of a devoted junior officer caught the eyes of the media much more than could be done by any political propaganda.

Free information flow is a double-edge sword. Media coverage conducive to polishing the image of the government strengthens the legitimacy of the ruling party. On the contrary, comments about possible collusion leading to the sub-standard school buildings that killed hundreds of thousands of school children might shaken the authority of the ruling party. Would the government stay on the right track leading to more room in political openness or merely allow selective information flow for sake of favoring party’s ruling?

Free flow of information is the foundation of a civil society. People from myriad interest groups get organized via information and communication technology. Being swift in action and mosaic in organization, civil groups are beyond the grip of the government. A diversified society has come along with the economic reform in China. With the help of information technology, the emergence of a civil society is an irreversible trend and people will expect more freedom in information flow and political participation. Under this premise, the ruling party must be brave enough to reform the political system and make it more responsive to the demand of people. Failing to do this will only widen the disparity between social development and economic reform and may inevitably push people to the verge of social unrest.

Friday, June 06, 2008

終結貧窮



讀過哥倫比亞大學經濟學人Jeffrey Sachs所著的<終結貧窮>後,深深感受到富國在扶貧方面所作貢獻之少實在令人汗顏。試想想作為富國代表的美國,單是軍費的開支已是全球主要國家的三十倍,相對於龐大的軍費,美國投放在扶貧的開支實在少得可恥。911恐怖襲擊之後,布殊總統打著反恐的旗號為擴充軍備大開綠燈,政客更愚弄國民,透過媒體使民眾相信強大的軍事力量和先發制人的軍事行動才是保護國民免受恐怖襲擊的最佳方法。但筆者提出貧窮才是助長恐怖主義萌芽的主因,只要富國把軍費開支的一少部分花在扶貧上,必能有效地減低富國與窮國間之矛盾。

過大的軍事開支固然會蠶食富國投入扶貧的資源,但政客對貧窮成因的誤解亦大大減低富國對扶貧承擔的意願。他們一般只會把貧窮歸咎於人為因素,例如窮國缺乏民主政體、專制政權施政失效、人民素質低落,缺乏生產力等。但他們的論述並無嚴謹的証據支持,而這些似是而非的論述往往成為富國政府削減扶貧支出的道德下台階。

筆者在書中提出一個我從未深思過的論調,原來每個赤貧國家所面對的問題都很不一樣的,他認為地理和生物因素才是導致貧窮的主因。例如位於內陸山區的赤貧地區,由於缺乏完善的基建而使貿易發展不來;又例如一些窮國的人民長期受傳染病困擾而導致生產力下降;此外,由於土地貧瘠和農業科技落後,食物生產不能自供自給,因而過份依賴價格昂貴的入口作物。以上種種原因都把社會推向貧窮陷阱的惡性循環。

可是國際貨幣基金會(IMF)和世界銀行往往只會向窮國開一貼毫無療效的苦藥 – 強制窮國削減政府開支、償還外債、建立市場經濟,而沒有就窮國致貧的真正原因對症下藥。所以這些由西方國家主導的組織往往幫倒忙,窮國為了償還而緊縮開支,一些攸關民生的重要計劃如瘧疾和愛滋病控制亦因而停止。如果富國可以讓窮國免除債務,並且對窮國面對的困境作針對性的支援,將有助他們傱貧窮的泥沼中拯救出來,只有這樣,人民才可擁有資產,才可內部投資推動國家的經濟發展。

近期糧價高升,正影響數以百萬計的貧民,因通貨膨脹而引發動亂的危機正日漸增加。提高窮國的糧食生產實在是當務之急,要幫助農民提高作物產量,必須使他們得到改良種子、化肥和有機肥,而小規模灌溉方法更是增加糧產的關鍵,而這一切需要得到富國和國際組織大力支持才可實現。要在未來五年使第三世界貧農的生產力倍增,世界銀行、IMF和各國政府就必須對症下藥,使資源有效運用,把貧戶從貧窮陷阱中解放出來,為促進和諧世界邁進重要的一步。